Pages

Dec 10, 2011

Moja bluza u Burda Style knjizi / My blouse in the Burda Style book

Posle toliko priče o Burda Style knjizi, mislim da vam dugujem par slika koje dokumentuju moj rad za knjigu, kao i slike bluze koja je prikazana u njoj. Već sam pominjala kako je tekao proces rada na knjizi, i kako smo pravili predloge izmene kroja. Imala sam nekoliko skica - tri za bluzu i dve za kaput, od kojih je izabrana leva skica sa slike ispod. Ironično, baš ta skica mi je bila ponajmanje zanimljiva :). No, sve ideje su imale svoje interesantne elemente, od kojih sam neke već realizovala, nevezano za knjigu. 

After all the talk about the Burda Style book, I think I owe you at least a few images that document my work for the book, as well as pictures of my blouse that is featured in it. I already mentioned how we (the book contributors) worked for the book, and how we suggested pattern alterations. I had a few sketches - three for ta blouse and two for a coat. The left sketch from the picture bellow was chosen for the book. Ironically, it was the least interesting one to me :). However, each idea had its features, some of them have been materialized meanwhile. 


Ovaj kaput sa ogromnom kragnom je bio moj favorit, i planiram da uskoro sašijem nešto slično. 

This coat with oversized collar was my favorite one, and I plan to make something similar soon.


Ideja za ovaj kaput je vrlo brzo evoluirala u S kaput, o kome sam detaljno pisala prošle godine. 

An idea for this coat quickly evolved into the S coat, which I wrote a lot about last year.


A evo kako izgleda moja bluza. Nemojte se zbuniti - ovo nije haljina, već komplet. Nakon što sam sašila bluzu, ostalo mi je još dosta materijala da napravim ovu divnu suknju, možda jednu od omiljenih iz mog ormana. 
Izmene kroja nisu bile drastične, tako da nisu ni prikazane u knjizi. Na žalost, svi modeli čije izmene nisu objavljene, prikazani su u knjizi na tako sitnim fotografijama, da se detalji koji ih krase ni ne vide. Čini mi se da sam ja jedina koja je imala sreće da mi je bluza prikazana i na manekenki.

And here's how my blouse looks. Don't get confused - it's not a dress, but an ensemble. After I made the blouse, I was left with enough fabric remnants to make this beautiful skirt, perhaps one of my favorites.
The pattern alterations for the blouse were not drastic, hence they were not published in the book. Unfortunately, all models which didn't have their alterations published, were displayed in the book in tiny format, which made the details almost invisible. I think I was the only one of those people who was lucky enough to have the garment displayed on a live model.





Stranica iz knjige: moja bluza i bluza rađena prema originalnom kroju.

A page from the book: my blouse and a blouse made after the original pattern.


I evo prve stranice knjige, gde su mi se potpisali svi članovi tima, kao i oni članovi sajta koji su radili na knjizi, a koje sam imala prilike da upoznam. Nema lepše uspomene na moj put, od pogleda na ovu knjižicu!

And here's the first page of the book, signed by all the team members and the book contributors I had a chance to meet. There's no better memory of a NYC trip, than looking at this book!