Pages

Apr 13, 2011

RTW Tailoring Sew Along - Anatomija krojene jakne


Dragi čitaoci, tekst koji sledi je prevod posta koji je Šeri napisala kako bi pojasnila termine koji su vezani za krojenu jaknu. Napominjem da ni sama ne znam tačan prevod svih korišćenih termina, pa nemojte nazive koje koristim uzimati kao zvnanične stručne termine. Ukoliko primetite da sam neki termin netačno prevela, budite slobodni da mi u komentarima napišete tačan naziv, a ja ću se potruditi da ispravim tekst. Takođe, napominjem da neću prevoditi delove originalnog posta koji se odnose na konkretnu jaknu koju Šeri planira da sašije. Originalan tekst možete pročitati ovde

Dear readers, the following text is translation of the post Sherry wrote in order to explain the sewing related terminology she'll use in her posts. She was kind to let me translate her posts to Serbian, so that my readers can follow up the Sewalong without problems. You can read the original post here.

============================================================================

(primedba prevodioca: crvenim sam ispisala termine za koje nisam sigurna da su ispravno prevedeni)

Da li ste spremni? Da li ste napravili i korigovali test kroj? Najpre ćemo napraviti nekoliko izmena na kroju, tako da će vam trebati dosta papira, olovaka, kao i makaze i još neki pribor:


No comments:

Post a Comment