Nov 1, 2013

Haljina sa zmijskim printom / A snakeskin dress



Sećate li se haljine sa zmijskim printom, koju sam šila prošle godine? Obukla sam je jednom od kako sam je završila, i od onda sedi u ormanu, čekajući da je obučem. 

Remember the snakeskin dress I made last year? I've worn it once since I made it, and it's been sitting in my closet, waiting for me to wear it.


Razlog za to je za mene prilično stresan - od kako sam se razbolela prošlog leta, prilično sam se ugojila zbog posebnog režima ishrane na kom sam bila. Iako sam sada zdrava, i više nisam na dijeti, višak kilograma je i dalje tu, i podseća me na dane kada sam bila fit. Mada sam haljinu napravila prema ovim novim merama, nisam se usuđivala da je nosim, jer nisam uspevala da se izborim sa sopstvenim nesigurnostima. 

The reason for this is quite frustrating to me - since I got sick last summer, I've gained a lot of weight due to a specific diet I was on. Although I'm healthy now and not on diet anymore, the extra weight is still there, reminding me of the days when I was fit. I made the dress to fit my current weight, but I hesitated wearing it, as I wasn't able to cope with my own insecurities.


Iskreno, prošla sam kroz razne faze raspoloženja, i bilo je dana kada nisam podnosila da vidim sopstveni odraz u ogledalu. U periodu rekovalescencije, kada je haljina i nastala, bila sam posebno nervozna. Hronično sam izgledala premoreno, imala sam poveće podočnjake, ten mi se naprasno pogoršao, a lice preplavilo aknama. Neverovatno, ali čak i kosa je izgledala suvo i beživotno poput slame. U par navrata su pokušaji da se doteram završili u suzama i očaju. Preplavio bi me osećaj da nemam kontrolu nad svojim telom, i da sam nemoćna da zamaskiram, korigujem ili poboljšam svoj izgled. Na sve to, sva garderoba koju imam, i koju sam godinama šila ili kupovala, je postala tesna, i tek par stvari iz svog ormana mogu da obučem. Sve odevne kombinacije koje sam do tada pažljivo sastavljala su postale beskorisne i neupotrebljive, a ja sam mesecima uporno odbijala da pravim novu garderobu za ovu kilažu, plašeći se da se tako nikad neću nakaniti da smršam. 

Honestly, I've gone through various moods and there were days when I couldn't stand looking at my reflection in a mirror. During the healing period, when the dress was made, I was extremely nervous. I looked tired all the time, I had dark under-eye circles, my skin was covered with acne. Even my hair was dry and lifeless. A few of my attempts to dress up ended in tears and despair. I would get overwhelmed by a feeling of not having a control over my body and not being able to cover my skin flaws and enhance the way I looked. Along with that almost none of the clothes I had been making and buying for years was too tight for me to wear. My favorite outfits became useless, and for months I refused to sew some new garments, due to a fear it would demotivate me from losing weight.


No, vremenom se moje telo oporavilo, akne nestale, ten poboljšao, a kosa sinula. Još samo višak kilograma da sredim, pa da budem ona stara. Do tada, reših da ipak uživam u starim navikama da se doterujem, jer se sređena mnogo lepše osećam. I tako, konačno obukoh svoju zmijsku haljinu...

However, my body healed over time, the skin looked good again and the hair became all curly and shiny. I just need to slim down to be my old self. Until then, I've decided to enjoy my old habits of dressing up, because it makes me feel better. So, I've finally put on my snakeskin dress...


Da podsetim, haljina je napravljena od malo debljeg žerseja koji nije mnogo rastegljiv. Kako bih malo ublažila zmijski print, kombinovala sam materijal sa maslinastnozelenim pamukom, koji sam koristila za okovratnik, pojas i manžetne.

To remind you, the dress is made of a thick jersey, which isn't very stretchy. I combined it with an olive cotton in order to tame the print a bit. I used the cotton for neckline, waistband and sleeve cuffs.


Osnova za haljinu bio je kroj za Nora haljinu sa Burda Style sajta, kombinovana sa krojem za haljinu iz Burde 5/2011, #128, koje sam izmenila do neprepoznatljivosti. Detalje o kroju i prepravci istog pročitajte ovde.

A basis for the dress was Nora dress pattern from Burda Style, combined with a dress pattern from  Burda Style 5/2011, #128,  which I altered until they were unrecognizable. You can read more about the alterations here.


I, samo zato što mnogo volim ovaj blejzer (koji nisam ja šila), tu je i par slika da demnostriram kako sam stilizovala haljinu.

And just because I love this blazer (which I didn't make) so much I've added a few more photos to demonstrate how I styled the dress.